
作画导演、设计工作:松原秀典(khara)
以『我的女神』『樱花大战』等众多华丽美少女角色而闻名的松原秀典,在『序』中主要负责含有大量全新制作的B部分中段以后的作画导演工作。从再次加入khara、参与『新剧场版』的立场来看,他是如何看待这次的「REBUILD」作业、现场氛围以及推进方式的呢?
中途大幅增加的新作部分

——这次,请从松原先生参加的原委开始谈谈吧。
松原:在这次『新剧场版』进入khara之前,我一直在GONZO和铃木(俊二)先生一起工作,因此受到了邀请。听说庵野先生新成立了公司、开设了工作室,因为离得很近就去打了个招呼,在那里再次听取了详细情况后便决定加入了。
——我还以为您是因为曾参与过之前的『新世纪福音战士』才加入的。
松原:那时候只是稍微画了一点原画,印象中几乎等于没做过什么。就这个意义而言,能从一开始就在现场占有一席之地参与这部作品,对我自己来说也是一件高兴的事。感觉上,这就像是自『不可思议之海的娜迪亚』(※1)以来的再次回归。能和与当时几乎相同的班底再次共事,总之非常令人期待。
——从最初商谈时,就是以作画导演的身份参与吗?
松原:一开始只是说「能不能帮忙画些原画」这种程度。当时听说是重新剪辑版,就是把胶片数字化并加入大约150个新作镜头,问我能不能帮忙画那些追加部分的原画。彼此都觉得是「相对轻松的工作」。那会儿,还做了把胶片数字化的测试。结果发现,特意把胶片数字化不仅费用高昂,画质的极限也显现出来了,于是话题似乎就变成了,既然原画和背景在一定程度上还有保留,不如从动画、上色开始,用现在的数字动画制作方法重新来做。
——作画作业正式步入正轨是什么时候?
松原:是去年(2006年)12月左右。在那之前,我一直都在翻看一点点完成的分镜,原以为150个镜头的新作部分,不知不觉间就变成了500到700个镜头,感觉就是「咦?」(笑)。
——那确实会吃惊呢(笑)。这次『新剧场版』中,有从TV版原画重制的部分和全新作画的部分,松原先生是专门负责新作的吗?
松原:大体上的分工是负责新作的部分。虽然也谈过一部分使用TV版原画场景的修正工作,但我觉得当时的印象实在太强烈了,担心我这个新来的人插手反而会破坏它。所以我就早早声明「做不了活用TV版原画部分的工作」,只负责新作部分,就是这样拜托的。如果是新作镜头的话,无论怎么画,都不会被拿来比较了吧。

为有意识描绘所需的细节
——我拜读了设定资料,发现除了新作部分的作画导演,部分角色设定好像也是松原先生画的呢。
松原:最初有一段时间我手头比较空,所以就做了一些美里和律子的服装、NERV作业员的角色,还有和战斗服相关的东西。我这人性格是不彻底弄清楚、确定下来就没法动手,所以就先主动提出「请让我把战斗服的细节确定下来」,虽然只是作为参考,但还是画了些类似设定的东西。因为从最初TV版的角色设定画好之后,贞本先生也一直在持续画漫画,所以设计部分也在不断变化、不断被确定下来。
——是那种将既有设定中形状模糊的部分,精确地确定下来的设定呢。
松原:动画制作毕竟是集体作业,光自己理解是没用的。比如即使是构图稿,也需要画得能让背景人员和演出人员清楚明白,作为作画导演,也必须进行修正,让自己的意图不至于衰减,尽可能直接地传达给原画和动画人员。我也是抱着类似的想法画的,同时也希望动画和上色人员能够明确「这个部件是有意识地这样画出来的」,让他们也能有意识地进行作业。
——是指从材质角度考虑来提升细节之类的吗?
松原:细节部分我尽量从贞本先生的漫画里选取。因为是「让我们以这种方式捕捉形状来画」这种性质,所以与其说是指示,不如说是更单纯的「画法」。动画的设定和漫画里,战斗服的部件等形状差别相当大。体积感也完全不同。虽然有人说「细节模糊一点更容易画」,但我是那种越确定越容易画的类型。也有部分是硬性规定出来的。
——铃木俊二先生负责A部分的作导,本田雄先生是机械作导,B部分是松原先生负责,是这样吗?
松原:作导工作是从第6使徒登场开始的。其他还帮忙做了A部分的一些工作、构图、原画等等。后半部分从我的工作中分出大约三分之一,根据角色不同也请奥田(淳)先生帮忙了。
不打算放弃的现场的魅力
——开始时,庵野先生有什么要求吗?
松原:没有什么特别的。也就是被说了句「拜托了」。庵野先生是那种如果不行就会明确说「希望你这样做」的人,所以至今什么也没说,我想应该就是没问题吧。不过,因为经常在影像出来之后他会有反应,所以我预计剪辑开始后他可能会说些什么。
——话说回来,现场的气氛怎么样?
松原:这个现场很有趣。我觉得制作方式明显和其他地方不同。如果真要打个比方,就是「现场直播的感觉」,是根据当时当地的想法来制作的。说得好听是灵活,说得不好听就是安排不周。一般认为动画制作按照分工机械地推进,像传送带一样进行才是最理想的,但这里会有返工。进度安排变了要重做是常有的事,这不正是有趣的地方吗?
——确实,普通的动画,某个环节的检查通过后就不会再返回来了,但『序』的现场却不一样呢。
松原:大家好像完全没有要放弃的打算。先不说能不能最终完成,任何人对自己喜好的部分都绝对不肯让步,一直坚持。这点非常有趣。在这个现场,甚至影像都出来了,作画还会返工。要是想轻松应付,怎么做都能对付过去,但偏偏不那样。感觉像是在进行真正的「创作」。
——直到达到应有的水平都不放弃,这一点很有意思。有三位导演,大家的坚持各不相同吗?
松原:有些微妙的区别。各有各的特长,也都有各自的喜好和执着领域,我认为方向上还是相当不同的。特别是大家各自心中对『新剧场版』的立场似乎各有不同。就我而言,在这部『序』里,是打算先看看情况。也就是让自己适应画面,还有适应制作现场和人。因为水土不同,我也是一边辛苦一边做着的。
——氛围是明朗的吗?
松原:哪里不都是这样吗。以前是怎样我不清楚,但庵野先生本人并不是那种会搞得剑拔弩张的人。我觉得现场的果然还是由导演决定的。
因为是从A部分开始制作,现在还在完成过程中,所以B部分还完全没成为影像。另外说到值得关注的地方,大概就是我画的图和旧作角色完全不像这一点吧(笑)。是真的不像哦。看样片的时候,我会真心想「这是谁啊?」。像预告片里也出现过的真嗣君瞪着这边的画面,就完全不一样。嗯,喜欢以前角色的朋友,就请看旧『EVA』吧。
——那张真嗣的画,我觉得那样也有那样的好。
松原:画出来后,一合进去发现不像,我想庵野先生他们大概也吓了一跳吧。
——「啊,这次是这样的啊」非常有新作的感觉,我觉得挺好的。
松原:确实,最终大家也讨论过,如果画面不大幅改变,会不会看不出是新作的样子。在旧作中插入新作,我想恐怕会有极大的争议。但是,如果不明显不同就没有那个价值,或者说,也可能被评价为很新鲜不是吗。我们聊过,「不做到那个地步就没意思了,既然如此,就算彻底改变也没问题吧」。
——最终是由观众来评判的,我想没问题的。
松原:这第一部,故事方面基本是照搬TV版,我想「不一样」之类的,相当强烈的抵触反应还是会出现吧。不过嘛,从下一部开始,新作场景的比例似乎会变多,大家应该就不会在意了。
就连制作的我们也不太清楚庵野先生在想什么。总之第一部真的就是『序』。而且是助跑的「助」。可是,从助跑阶段就花这么大力气,行不行啊(笑)。明明原本是打算一开始就干脆利落、痛痛快快地普通制作的。大家都是吃了不少苦头啊。
——光是看预告片,就能明白明显不普通啊。
松原:我们一直抱着「应该能轻松搞定」的想法在做,实际上却非常辛苦。本来应该唰地一下做出来,马上进入下一部的。时间完全不够。明显至少差了一个月。我算是深深明白了,果然半年是不可能的。
——如果对整体有什么感想,可以请您谈谈吗?
松原:对我来说,和这些成员一起工作真是久违了,所以无论是对人还是对画,熟悉起来都花了点时间。总算到后半段才跑起来。所以,我想如果能就这样继续进入下一部『破』就好了。
(2007年7月25日/于Studio khara)
※1 不可思议之海的娜迪亚
1990年播出。庵野导演。以儒勒·凡尔纳的『海底两万里』『神秘岛』为原作,经彻底改编而成的TV动画。少年发明家让遇到了马戏团少女娜迪亚,并被卷入了围绕她所持的宝石BLUE WATER展开的冒险之中。在NHK综合频道播出,博得了极高的人气。
PROFILE
作画监督、设计工作:松原秀典
1965年出生。富山县出身。在庵野秀明导演的TV动画『不可思议之海的娜迪亚』(1990年)中担任作画导演。在藤岛康介原作、合田浩章导演的OVA『我的女神』(1993年)中担任角色设计、总作画导演。在1996年由SEGA开始发售的、以藤岛康介角色原案为基础的『樱花大战』系列中,也担任了角色设计、作画导演。角色设计的代表作有前田真宏导演的『岩窟王』(2004年)等。2006年出版了画集「松原秀典Artworks」(SoftBank Creative)。
取材・执笔:冰川龙介





